Версия для слабовидящих

Постановка Челябинского оперного номинирована на «Золотую маску» в пяти номинациях!

18 ноября 2010 / Юлия КАРАВАН / LentaCHEL.RU

Такого ещё не было! Пять номинаций на самую престижную театральную премию в России! Спектакль Челябинского оперного театра имени Глинки «Лоэнгрин» Р. Вагнера вошел в число номинантов национальной премии и фестиваля «Золотая маска» 2011 года. Постановка вышла в финал в таких ...

Такого ещё не было! Пять номинаций на самую престижную театральную премию в России! Спектакль Челябинского оперного театра имени Глинки «Лоэнгрин» Р. Вагнера вошел в число номинантов национальной премии и фестиваля «Золотая маска» 2011 года. Постановка вышла в финал в таких номинациях: «Лучший спектакль в опере» – «Лоэнгрин», «Лучшая режиссерская работа» – Андрей Сергеев, «Лучшая дирижерская работа» – Антон Гришанин, «Лучшая мужская роль в опере» – Федор Атаскевич (Лоэнгрин), Сергей Гордеев (Тельрамунд) и «Лучшая работа художника по свету» – Андрей Потапов. Прокомментировать столь знаменательное событие мы попросили директора Театра оперы и балета им. М.И. Глинки Юрия Леончика.

- Юбилейный 55-й сезон театра и сразу пять номинаций. Это как-то связано? – Следуя такой логике, должно было быть 55 номинаций. А если серьёзно, не думаю, что юбилейный сезон как-то влияет на принятие решения конкурсной комиссии. Хочется верить, что организация, которая отсматривает спектакль, не обращает внимание на какие-то сопутствующие вещи, внешние факторы. Такие как фамилия дирижера, режиссёра или юбилейный у театра сезон или нет. Так просто совпало.

- Признайтесь, рассчитывали на такое внимание, успех? – Когда затевали спектакль, нет, не рассчитывали. Он вообще рассчитывался как концерт. Усилиями режиссёров и дирижеров превратился в интересный спектакль с интересными режиссёрскими ходами, задумками. Стало понятно, что это можно показывать. Прежде, чем отправлять заявку на «Золотую маску», приглашали критиков на премьеру из Москвы, Екатеринбурга. Выслушали их мнение по этому поводу. Потом, уже набравшись смелости, отправили записи на конкурс.

- Как узнали, что спектакль номинировали? Какова была первая реакция? – Мне сюда в приёмную пришёл факс, а Антону Гришанину позвонили по телефону. Первая реакция… Ну конечно, она была положительной. Причём, сначала мы узнали, что спектакль в целом номинирован. А потом, когда пришёл факс, увидели, что целых пять номинаций, по которым мы проходим! Вот тогда уже поняли: всё, что мы делали, было не зря. А ведь складывалось сначала очень трудно. Перед премьерой нам высказывали: «О чём вы думаете? «Лоэнгрин» на немецком языке, в канун праздника «9 мая»! Нас пугали, что все коммунисты и ветераны выйдут перед театром с пикетами. Потом те люди, которые поначалу нам противостояли, пришли на спектакль, посмотрели, послушали и поняли, что никакого отношения к фашизму и Гитлеру это произведение не имеет.

- Так сложилось, что номинанты на премию «Лучшая мужская роль в Опере» Фёдор Атаскевич и Сергей Гордеев, теперь работают в других театрах и городах. А режиссёр Андрей Сергеев был приглашен из Москвы. Челябинцам удаться ещё раз увидеть «Лоэнгрин»? – Да, конечно. Мы перенесли ноябрьский спектакль как раз в силу того, что Атаскевич уволился совсем недавно. И мы не успеваем ввести нового Лоэнгрина. Но в декабре, я уверен, спектакль состоится. Либо с новым солистом, либо будем приглашать Фёдора. Тем более, что его контракт это позволяет.

- А кто будет играть на «Золотой маске» в Москве? – Проведены переговоры и с Гордеевым и Атаскевичем. Они рады номинациям и думаю, у них получится приехать на спектакль, который мы будем играть в Москве. Ну и конечно, всей труппе хочется туда поехать. А в этом нам нужна поддержка министерства культуры и Правительства Челябинской области. Спектакль очень большой. Большое количество занятых людей: оркестр, хор, солисты.

- «Золотая маска» оплачивает расходы номинантов, связанные с участием в фестивале? – Только в объеме аренды сценической площадки в Москве и перемещения по столице. Представители фестиваля встречают участников в аэропорту, на вокзале и расселяют в гостинице. Дорога и перевозка декораций – уже за счёт номинантов.

- Номинация на «Золотую маску» – уже признание. Как думаете, такой успех привлечёт больше зрителей в театр? – Проблема со зрителем есть у всех театров. Если не аншлаг, то это плохо. Но мне на нашего зрителя жаловаться грех. По крайней мере промежуток времени с начала сезона, который мы отработали, прошёл с положительной динамикой. То, что мы планировали, сколько будет зрителя в зале, сколько денег в кассе, всю программу выполняем. А вообще что жаловаться на зрителя? Надо работать так, чтобы зрителю было интересно, чтобы ему хотелось к нам вернуться. Надо выдавать, извините, такой продукт, в том качестве, который зрителя устраивает, на который зритель реагирует положительно. Голосует рублём, так сказать.

- Будем честны сами перед собой, наш оперный – все-таки провинциальный театр. Насколько сильную конкуренцию можно составить столичным театрам? – Пройти по всем номинациям, конечно, вряд ли удастся. Прекрасно уже то, что комиссия оценила по стольким параметрам спектакль. Конкурировать со столичными театрами сложно. У них скамейка запасных подлиннее (это касается и оперных солистов, и артистов балета). И туда всегда стоит очередь. Москва и Петербург – это всегда шанс, успех, слава. Другие деньги, наконец. Думаю, наша хорошая уральская злость и нацеленность на получение премии должны сработать. Мы не боимся конкуренции. Предстоит большая работа по подготовке. После премьеры «Лоэнгрина» прошло много времени. Необходимо, чтобы позанимались, вспомнили нюансы.

- Основной язык оперы итальянский. «Лоэнгрин» – опера на немецком языке. Вопрос обывателя: сами артисты понимают, о чём они поют? – Антон Гришанин приглашал специалиста со знанием немецкого языка. Причём, специалиста именно в музыкальном плане. Он очень подробно работал с артистами, расставлял ударения, разъяснял, о чём поётся. Естественно, понимают.

- Для облегчения восприятия спектакля, вы организовали видеотрансляцию перевода текста на русский. Это действительно помогло публике? – С таким количеством немецкого языка я не знаю, кто бы справился. Разве что Владимир Владимирович Путин. Хочу сразу отметить, транслируется не дословный перевод. Есть очень длинные арии. И если дословно перевести, зритель будет успевать только читать. Ему на сцену будет некогда смотреть. Потому описывается только суть события, происходящего на сцене, о чём один персонаж говорит другому. Прекрасные голоса, восхитительная музыка. Стараемся помочь нашему зрителю быть в курсе происходящего.

- В юбилейном сезоне каких ещё ждать сюрпризов, подарков зрителю? – Боюсь о сюрпризах говорить. Планов много. Надеемся, всё сойдётся одно к одному. Есть новогодний проект для детей, который сейчас заканчиваем. Это балетный спектакль «Кот в Сапогах». Есть планы приглашения французского постановщика Режиса Абадья. Он приезжал, посмотрел труппу и готов в январе уже приступить к работе. Мы анонсировали завершение сезона масштабной оперой Глинки «Жизнь за Царя». Работа началась, работа большая. Эскизные дела, макетирование уже завершены. Декорации будут очень интересные. Как и костюмы. Тайн раскрывать не буду. Затраты большие, но мы надеемся, что осилим. Если получится, всех с удовольствием пригласим, сами все увидите.

Итак, ХХVII фестиваль «Золотая маска» пройдет в Москве с 27 марта по 14 апреля 2011 года. Церемония вручения премий состоится 15 апреля. Ждём и верим в мастерство нашего театра.


Постоянная ссылка на материал:
http://lentachel.ru/articles/3897

 
Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!