Версия для слабовидящих
Новости

"Жизнь за Царя". В театре оперы и балета начали подготовку к новому сезону

В Челябинском театре оперы и балета начались постановочные репетиции новой премьеры следующего сезона, грандиозного масштабного проекта – оперы М.И.Глинки «Жизнь за Царя». Возвращение великого сочинения русского композитора, чье имя носит театр, доставляет труппе большую радость: оперный репертуар пополнится музыкальным шедевром ...

В Челябинском театре оперы и балета начались постановочные репетиции новой премьеры следующего сезона, грандиозного масштабного проекта – оперы М.И.Глинки «Жизнь за Царя».

Возвращение великого сочинения русского композитора, чье имя носит театр, доставляет труппе большую радость: оперный репертуар пополнится музыкальным шедевром М.И.Глинки, а зрители получат истинное наслаждение от превосходного сочинения.

Создание «Жизни за Царя» на челябинской сцене постановочная группа (музыкальный руководитель и дирижер Антон Гришанин, режиссер и художник Андрей Сергеев, балетмейстер Борис Мягков) приурочила к памятным для России событиям: 400-летию победы над Смутой и восстановления Российской государственности.

В настоящее время закончены репетиции 2-й картины оперы, известной под названием «польский акт», который очень важен в драматургической завязке спектакля. Великолепная хореографическая картина создана балетмейстером Борисом Мягковым.

“В 1989 году я делал «Польский бал» в Большом театре,- говорит балетмейстер.- Тогда опера «Жизнь за Царя» ставилась специально для гастролей в La Scala и была очень хорошо принята итальянцами. В постановке Большого театра этот акт был выстроен на противопоставлении католичества и православия. В нашем спектакле режиссер Андрей Сергеев предложил иную версию. Ему принадлежит идея – показать танцующего польского королевича, которого прочат на царствие в Москве. Два мальчика претендуют на престол – Михаил Романов и королевич Владислав. Идея мне очень понравилась. Ведь замысел Глинки в этой опере – раскрыть дух и характер польского народа и русского. И эта сцена позволит зрителю понять польский характер”.

Польский королевич становится главным действующим лицом картины, смысловую нагрузку несут и хор, и балет. Таким образом, красочный танцевальный дивертисмент превратился в развернутое сквозное действо, напряженное и захватывающее.

Краковяк исполняется в хореографии Ростислава Захарова, вальс и мазурка – в хореографии Мягкова. В вальсе балетмейстер передает дух рыцарской галантности начала ХVII века, дух обольщения: изысканная, стилизованная пластика, певучие линии, тела танцовщиков словно «истаивают» от нахлынувших чувств. Балетмейстер вводит еще один персонаж – Панночку. Это образ аристократки, олицетворяющей Польшу. Панночка значительно старше юного претендента на русский Престол, потому она благословляет Королевича на Царствование, возводит его на русский Престол. Вся сцена разворачивается в разрушенном православном монастыре: спасающимся послушникам противопоставлено торжествующее звучание полонеза, под который появляется польская элита с победными знаменами.

Постановкой оперы «Жизнь за Царя» заинтересовались наследники Дома Романовых: Глава Российского Императорского Дома Великая Княгиня Мария Владимировна дала свое согласие присутствовать на премьере, которая намечена на 17 ноября 2012 г.

 
Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!